Cлово "ГЕРОЙ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ГЕРОИ, ГЕРОЯ, ГЕРОЕВ, ГЕРОЮ

Входимость: 67. Размер: 70кб.
Входимость: 51. Размер: 67кб.
Входимость: 49. Размер: 42кб.
Входимость: 44. Размер: 31кб.
Входимость: 40. Размер: 45кб.
Входимость: 38. Размер: 60кб.
Входимость: 36. Размер: 41кб.
Входимость: 36. Размер: 73кб.
Входимость: 35. Размер: 62кб.
Входимость: 35. Размер: 29кб.
Входимость: 34. Размер: 49кб.
Входимость: 31. Размер: 84кб.
Входимость: 30. Размер: 84кб.
Входимость: 29. Размер: 64кб.
Входимость: 29. Размер: 89кб.
Входимость: 28. Размер: 37кб.
Входимость: 27. Размер: 59кб.
Входимость: 26. Размер: 110кб.
Входимость: 26. Размер: 103кб.
Входимость: 26. Размер: 79кб.
Входимость: 25. Размер: 38кб.
Входимость: 25. Размер: 85кб.
Входимость: 25. Размер: 109кб.
Входимость: 24. Размер: 48кб.
Входимость: 23. Размер: 21кб.
Входимость: 22. Размер: 42кб.
Входимость: 22. Размер: 52кб.
Входимость: 22. Размер: 52кб.
Входимость: 21. Размер: 30кб.
Входимость: 21. Размер: 100кб.
Входимость: 21. Размер: 52кб.
Входимость: 21. Размер: 38кб.
Входимость: 21. Размер: 32кб.
Входимость: 20. Размер: 93кб.
Входимость: 19. Размер: 37кб.
Входимость: 19. Размер: 33кб.
Входимость: 18. Размер: 22кб.
Входимость: 17. Размер: 16кб.
Входимость: 16. Размер: 14кб.
Входимость: 16. Размер: 116кб.
Входимость: 16. Размер: 137кб.
Входимость: 16. Размер: 18кб.
Входимость: 16. Размер: 26кб.
Входимость: 16. Размер: 76кб.
Входимость: 15. Размер: 56кб.
Входимость: 15. Размер: 98кб.
Входимость: 15. Размер: 12кб.
Входимость: 15. Размер: 11кб.
Входимость: 14. Размер: 56кб.
Входимость: 13. Размер: 30кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 67. Размер: 70кб.
Часть текста: истории по поводу „Полтавы“, часть современной П. критики и Писарев — как с легкомысленным поэтом по поводу „Евгения Онегина“. Самая природа оценок, доходящая до того, что любое литературное поколение либо борется с П., либо зачисляет его в свои ряды по какому либо одному признаку, либо, наконец, пройдя в начале первый этап, кончает последним — предполагает особые основы для этого в самом его творчестве. Эволюционный диапазон П. нередко в понимании XIX века подменялся понятием широты и универсальности его жанров: лирики, эпоса, стиховой драмы, художественной прозы и журнальных жанров. Между тем, жанровая универсальность была общим признаком литературы 20-х годов. Понятие жанровой широты по отношению к П. оказывается менее существенным, нежели быстрая, даже катастрофическая эволюция его творчества: „Руслан и Людмила“ отделена от „Бориса Годунова“ всего пятью годами. Оба основных факта находят об’яснение в самых писательских методах П. У П. не было ученичества в том смысле, как оно было, напр., у Лермонтова. Интерес последних лет XIX в. и символистов к его так наз. „лицейским стихотворениям“ вполне оправдан, и если все же в конце концов преобладает мнение, выраженное Брюсовым, что „лицейские стихи“ представляют интерес более исторический и биографический, нежели художественный — это проистекает от неправомерного сопоставления лицейской лирики с позднейшею. П. никогда не отказывался от лицейских...
Входимость: 51. Размер: 67кб.
Часть текста: место, и хотя они преподносят просветительские идеи в несколько измельченном виде, все же в чем-то они формируют вкусы и взгляды эпохи, «истины общеполезные, служащие к научению ума или образованию нашего сердца»[164]. Однако бурные события второго десятилетия: наполеоновские войны, победа в Отечественной войне - приводят к изменению литературных вкусов. В глазах нового поколения эти писатели по-прежнему символизируют определенную эпоху, но теперь они воспринимаются как устаревшие, становится очевидным их мелкий масштаб, их имена нередко упоминаются в ироническом контексте[165]. К числу этих писателей можно отнести и активного деятеля французской революции, убежденного последователя просветительских идей Луве де Кувре, автора знаменитого романа Любовные похождения кавалера Фобласа (Louvet de Couvray. Les aventures du chevalier de Faublas, 1790). В традиции массовой французской литературы Луве де Кувре представляет особую линию, ориентирующуюся не столько на Руссо, как это характерно для вышеназванных писателей, сколько на Гельвеция, с его теорией «оправдывания страстей» и антиаскетическим...
Входимость: 49. Размер: 42кб.
Часть текста: трагической воли героев и богов с роком, борьбу Иакова с Иеговой, Прометея с олимпийцами, Аримана с Ормуздом. Эти два непримиримых или непримиренных начала, два мировых потока — один к Богу, другой от Бога, вечно борются и не могут победить друг друга. Только на последних вершинах творчества и мудрости — у Платона и Софокла, у Гёте и Леонардо да Винчи, титаны и олимпийцы заключают перемирие, и тогда предчувствуется их совершенное слияние в, быть может, недостижимой на земле гармонии. Каждый раз достигнутое человеческое примирение оказывается неполным — два потока опять и еще шире разъединяют свои русла, два начала опять распадаются. Одно, временно побеждая, достигает односторонней крайности и тем самым приводит личность к самоотрицанию, к нигилизму и упадку, к безумию аскетов или безумию Нерона, к Толстому или Ницше, — и с новыми порывами и борениями дух устремляется к новой гармонии, к высшему примирению. Поэзия Пушкина представляет собою редкое во всемирной литературе, а в русской единственное, явление гармонического сочетания, равновесия двух начал — сочетания, правда, бессознательного, по сравнению, напр., с Гёте. Мы видели одну сферу миросозерцания Пушкина; теперь обратимся к противоположной. Пушкин, как галилеянин, противополагает первобытного человека современной культуре. Той же современной культуре, основанной на власти черни, на демократическом понятии равенства и большинства голосов, противополагает он, как язычник, самовластную волю единого — творца или разрушителя, пророка или героя. Полубог и укрощенная им стихия — таков второй главный мотив пушкинской поэзии. Нечего и говорить о поэтах, явно подчиненных духу века таких естественных демократах, как Виктор Гюго, Шиллер, Гейне, но даже сам Байрон — лорд до мозга костей, Байрон, который возвеличивает отверженных и презренных всех веков — Наполеона и Прометея, Каина и Люцифера, слишком часто изменяет себе,...
Входимость: 44. Размер: 31кб.
Часть текста: беседу с читателем, Пушкин постоянно напоминает, что сам он — сочинитель, а герои романа — плод его фантазии: Я думал уж о форме плана И как героя назову... (VI, 30) Промчалось много, много дней С тех пор, как юная Татьяна И с ней Онегин в смутном сне Явилися впервые мне... (VI, 190) Без них Онегин дорисован. А та, с которой образован Татьяны милый идеал... (Там же) Одновременно, широко включая в текст метатекстовые рассуждения о правилах построения текста, Пушкин знакомит нас с многочисленными дорогами, по которым тем не менее он не ведет свое повествование. Он перечисляет ряд типов и способов создания романных персонажей, но делает это для того, чтобы уклониться от них. Свой слог на важный лад настроя, Бывало, пламенный творец Являл нам своего героя Как совершенства образец... (VI, 56) Не муки тайные злодейства Я грозно в нем изображу, Но просто вам перескажу Преданья русского семейства, Любви пленительные сны, Да нравы нашей старины (VI, 57). Однако ни по одному из этих путей, так же как и по ряду других, демонстративно прокламированных автором, роман не идет. Исключительно активное уподобление персонажей романа литературным...
Входимость: 40. Размер: 45кб.
Часть текста: Пушкин сделал запись: «1823 год 9 мая Кишинев — 1830 25 сент. <ября> Болдино» и подсчитал: «7 ле<т> 4 ме<сяца> 17 д<ней>». Знакомство современников с текстом «Евгения Онегина» также растянулось на многие годы. Первую главу читатели, не имевшие возможности познакомиться с ней в рукописи, увидали в 1825 г., в середине февраля 3 . После этого остальные главы стали появляться, приблизительно, с интервалом в год: в октябре 1826 г. — вторая, в октябре 1827-го — третья. В начале 1828 г. вышли сразу две главы — четвертая и пятая, а в марте того же года — шестая. Затем наступил перерыв в два года, и седьмую главу читатель получил лишь в марте 1830 г. Восьмая появилась в январе 1832 г. Наконец, в 20-х числах марта 1833 г. «Евгений Онегин» вышел отдельным изданием, собравшим воедино публиковавшиеся на протяжении ряда лет тексты. И публикация текста частями, и то, что по ходу создания романа менялся автор, менялся читатель, менялась эпоха, были в значительной мере обстоятельствами, внешними по отношению к первоначальному замыслу Пушкина. Определенные особенности романа сложились стихийно и только впоследствии были осмыслены поэтом как сознательный принцип. Однако очень скоро то, что порой появлялось случайно, сделалось...

© 2000- NIV