Наши партнеры
Landrover-jas.ru - Автосалон Ленд Ровер стоимость рендж ровера 2017 в Москве.

Cлова на букву "F"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Показаны лучшие 100 слов (из 179).
Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

 Кол-во Слово
14FABLE
14FACE
15FACILE
16FACSIMILE
3FACTION
5FAIR
147FAIRE
173FAIT
4FAITHLESS
4FALL
3FALLEN
62FAMILLE
2FAMILY
12FAR
5FARCE
7FARE
3FAREWELL
2FAS
4FASHIONABLE
7FAST
5FAT
5FATAL
12FATIGUE
4FAUST
88FAUT
4FAVORABLE
4FECE
5FEE
3FEELING
3FELICE
3FELIX
2FELLOW
115FEMME
10FEN
14FER
4FERDINAND
2FESTER
3FICTION
5FIDE
8FIEF
3FIGARO
13FIGURE
2FIGURER
2FIL
4FILE
38FIN
9FINE
4FINIS
4FIRENZE
3FIRST
6FIST
50FIT
6FIXER
4FIXES
3FLATTER
19FLEUR
2FLOOD
3FLORENCE
72FOIS
4FOLIO
40FOND
15FONTAINE
65FORCE
6FORM
3FORMA
3FORMER
3FORMIDABLE
60FORT
14FORTE
31FORTUNE
3FOURTH
3FOYER
3FRACAS
17FRAGMENT
4FRAN
15FRANC
41FRANCAIS
49FRANCAISE
94FRANCE
3FRANCFORT
9FRANCHISE
3FRANCO
17FRANCOIS
4FRANK
3FREDERIC
8FRENCH
2FRESHEN
10FRIEDRICH
8FRIEND
15FROM
20FRONT
8FRUIT
4FUGITIVE
2FUI
5FUN
2FUORI
36FUR
15FURIOSO
2FUSS
122FUT

Несколько случайно найденных страниц

по слову FOYER

Входимость: 1. Размер: 34кб.
Часть текста: должна была испытать еще одну необходимую степень, составляющую переход от феодализма к монархии: систему Уделов , обладаемых членами одного семейства, под властию старшего в роде — Феодализм семейный . <2>            87 стр. верхо<вный?> Стр. 87: Деление сословий народных на аристократов, духовенство и народ после Ярослава существовало уже решительно в Руси. Но аристократизм существовал собственно только в отношении к народу: пред лицом Князя всё сливалось в одно звание: рабов . Его первый чиновник и последний смерд были пред ним равны. Поставляемый торжественно на княжеский стол, повелитель дружин, судия народа, получавший от него присягу в верности и повиновении, Князь был выше всякого суда народного. <3> <92 стр.>  огнище 1                   очагъ foyer (дымъ) что тутъ забавнаго Огнищанинъ                 владелецъ proprietoire Стр. 92—94. Кроме княжеских Тиунов, были Тиуны городские, или огнищане 85 . 85 Тиун городской , тиун боярский , понятны после предыдущего изъяснения; но, что такое огнищане ? Кажется, что это...
Входимость: 1. Размер: 29кб.
Часть текста: Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты. С. 881. 7 См.: Мюллер-Кочеткова Т. В. Мелани - Меланья Петровна (Судьба подруги Стендаля) // Стендаль. Встречи с прошлым и настоящим. Рига, 1980. С. 149-168. 8 Франс А. Собр. соч. в 8 тт. Т. 8, М., 1960. С. 462. 9 См.: Прево Ж. Стендаль. Опыт исследования литературного мастерства и психологии писателя. М. - Л., 1960; Martineau H. Le cœur de Stendhal. Histoire de sa vie et de ses sentiments. I, (1783-1821). Paris, 1952; Del Litto V. La vie de Stendhal. Paris, 1965; Marsan J., Stendhal. Paris, 1932; Gerlach-Nielsen. Stendhal théoricien et romancier de l'amour. Copenhague. 1965; Фрид Я. Стендаль. Очерк жизни и творчества. М., 1958. Примечания к Главе 2. «Робкий вкус наш не стерпит истинного романтизма» 10 См.: Гус М. «Пиковая дама» // 30 дней, 1934, № 6. С. 75-80; Жирмунский В. М. Пушкин и западноевропейская литература // Временник пушкинской комиссии. 3. 1937. М.-Л. С. 93-94; Шкловский В. Б. Заметки о прозе Пушкина. М., 1937. С. 69-70; Степанов Н. Л. Проза Пушкина. М., 1962. С. 78-80, 146, 147 и др.; Томашевский Б. В. Пушкин и Франция. С. 371-372; Менье А. К вопросу о Стендале в России // Русско-европейские литературные связи. М.-Л., 1966. С. 108-109; Литвиненко Л. Г. Пушкин и театр. М., 1974. С. 159-161, 199, 202; Чичерин А. В. Пушкин, Мериме, Стендаль (О стилистических соответствиях). // Пушкин. Исследования и материалы. Т. VII. Л., 1974. С. 142-150; Кочеткова Т. В. Стендаль в личной библиотеке Пушкина // Пушкинский сборник. Рига, 1968. С 114-123; Михайлов А. Д. Пушкин и Стендаль // Искусство слова. М., 1973. С. 121-124; Gibian G. Love by the book: Pushkin, Stendhal,...
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Часть текста: на французском языке. Он не скрывал от себя всю опасность борьбы с вами, но, вами вдохновенный, хотел еще раз, вероятно в последний, завинтить свой Европейской штык. Примите благосклонно сей опыт и сообщите оный В. А. Жуковскому. Ув — Москва Октября 8. 1831. А. С. Пушкину. <Приложение:> Aux détracteurs de la Russie.               Imitation libre de Pouchkine. Tribuns audacieux, orateurs populaires, Le colosse du nord excite vos fureurs; Laissez la, croyez-moi, vos absurdes clameurs, Les Slaves opposés à des Slaves leurs frères Ne vous demandent pas d'irriter leurs douleurs; Au foyer paternel c'est un débat antique, Issus de même race, ennemis dès longtemps, Les peuples divisés, tour à tour triomphants, Combattent par instinct et non par politique. Jamais sous un drapeau les a-t-on vu s'unir? Le Sarmate inquiet et le Russe fidèle Ont à vider entre eux leur sanglante querelle; S'il faut que l'un succombe, est-ce à nous de périr? L'un perdra-t-il son nom, ou l'autre son Empire? Pour que l'un d'eux triomphe, il faut que l'autre expire Et le monde ébranlé ne peut les contenir; Voilà tout le débat! — gardez donc le silence, Étrangers à nos mœurs, étrangers à nos lois! Dans ce drame imposant votre impuissante voix       N'est qu'une insulte à cette lutte immense; Vous ne connaissez pas nos griefs, nos malheurs, Nos fastes arrosés et de sang et de pleurs, Nos triomphes d'un jour, nos haines séculaires;       Praga, Moscou muets et solitaires Ne vous remplissent pas d'un morne et saint effroi ... Que sert de prodiguer ...

© 2000- NIV