Cлова на букву "W"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Список лучших слов

 Кол-во Слово
1WAHL
1WAKE
1WAKEN
1WALD
1WALLENSTEIN
2WALPOLE
16WALTER
5WALTHER
1WANDER
3WANDERER
26WAR
1WARBLE
1WARD
3WARM
3WARRIOR
1WARS
16WAS
1WASHINGTON
1WAST
1WASTE
3WAVE
2WAY
2WEAK
1WEAKLY
1WEALTH
1WEATHER
2WEBER
3WEEP
6WEIMAR
3WEISS
2WELCHER
1WELCHES
8WELL
1WELLINGTON
10WELT
1WELTER
3WERE
9WERKE
3WERNER
5WEST
7WHEN
11WHICH
3WHILE
11WHITE
2WHOM
3WHOSE
1WHY
1WIDE
11WIE
1WIELAND
1WIENER
2WIFE
2WILD
1WILDE
1WILDING
2WILHELM
4WILL
6WILLIAM
2WILLY
1WILSON
3WIN
2WINDS
1WING
3WINTER
1WIS
5WISCONSIN
30WITH
1WITHOUT
10WITT
3WOLF
1WOLFF
1WOLFGANG
3WOODSTOCK
3WORD
7WORDEN
4WORDSWORTH
1WORK
11WORKS
5WORLD
1WORTH
3WOULD
1WOUND
2WRATHFUL
1WREATH
1WRECK
2WREN
1WRIGHT
1WRITER
2WRITTEN
2WROCLAW
1WRONG

Несколько случайно найденных страниц

по слову WORLD

Входимость: 1. Размер: 14кб.
Часть текста: La fleur de pois par de Balzac . — 1. 150 BALZAC, Honoré de. La fleur de pois [Видеть это издание нам не удалось.]. 122. Quelques heures de loisir à Toulchin . — 1. 151. BARIATINSKOY, pr. A. P. Quelques heures de loisir à Toulchin, par le prince A. Bariatinskoy lieutenant des Hussards de la Garde. Moscou de l’imprimerie d’Auguste Semen, imp. de l’Académie Impériale chirurgicale, 1824. 8°, 4 нен. + 60 стр. + 1 нен. стр. Об этой книге см. статьи: Б. Л. Модзалевского «Декабрист Барятинский и его стихотворения» в «Былом» 1926 г., № 1 (35), стр. 4, 8—10 и Е. Г. Кислицыной в сборнике статей в честь акад А. С. Орлова, Л., 1934, стр. 423—432. 939. Le moyen de parvenir — 3. 152. [BÉROALDE DE VERVILLE] Le Moyen de parvenir, contenant la raison de tout ce qui a été, est et sera. Dernière édition exactement corrigée et augmentée d’une table des matières. Изд. 1773 или 1781 г. (Перечень других изданий см. в «Catalogue général les livres imprimés de la Bibliothèque Nationale», t. XI. Paris 1902, p. 938—940). 424. Buffon . Epoques de la nature — 39. 153. BUFFON, JEAN-LOUIS, comte de — Les époques de la nature, par monsieur le comte de Buffon, intendent du Jardin et du Cabinet du Roi, de l’Académie Française, de celle des Sciences, etc. [Deuxième Edition, avec cartes et figures.] Tome Premier à Paris, de l’imprimerie royale. MDCCLXXXV. 12°, 4 нен. + 234 стр.; ib. tome second, MDCCLXXXV. 12°, 4 нен. + 260 стр....
Входимость: 1. Размер: 60кб.
Часть текста: кн. 2, стр. 532—537), за ним — Н. И. Стороженко (статья «Отношение Пушкина к иностранной словесности» в кн.: Венок на памятник Пушкину, СПб., 1880, стр. 223—227) и др. Хотя уже ранние исследователи отношений Пушкина к Шекспиру сделали ряд интересных и верных наблюдений по этому поводу, выводы их были сильно ограничены недостаточным знакомством с рукописями Пушкина, значительно позднее введенными в научный оборот. Лишь в последние десятилетия, когда была закончена публикация всего пушкинского рукописного фонда, стало возможным более уверенно говорить об объеме знаний Пушкиным произведений Шекспира, о знакомстве его с посвященной Шекспиру критической литературой, и т. д. Отношения Пушкина к Шекспиру в целом рассматриваются в работах: С.  Тимофеев . Влияние Шекспира на русскую драму. Историко-критический этюд. М., 1887, стр. 50—83; Н.  Козмин . Взгляд Пушкина на драму. СПб., 1900, стр. 13—14, 19—40; M.  Pokrowskij . Puschkin und Shakespeare. «Jahrbuch der deutschen Shakespeare-Gesellschaft», 1907, Bd. XLIII, S. 169—209; М. М.  Покровский . Шекспиризм Пушкина. В кн.: Пушкин . Сочинения, т. IV. Под ред. С. А. Венгерова. СПб., 1910, стр. 1—20; С. Н.  Herford . A Russian Shakespearean. Bulletin of the J. Rylands Library, Manchester, 1925, vol. IX (ср.: П.  Эттингер . Зарубежная пушкиниана. I. Русский Шекспирианец. Искусство, 1927, № 2—3, стр. 150—151); J.  Lavrin . Puškin and Shakespeare. In: Puškin and Russian Literature. N. Y., 1948, p. 140—160; Dr. Bratko Kreft . Puškin in Shakespeare. Ljubliana, 1952;...
Входимость: 1. Размер: 48кб.
Часть текста: вып. 2. М. — Л., 1936, стр. 459). Естественно, впрочем, что этими сопоставлениями вопросы о ценности и полноте каждого из указанных списков не снимаются. 3 Одним из наиболее полных и точных списков «Гавриилиады» является собственноручный список С. А. Соболевского, помеченный 1827 г. и сохранившийся в его бумагах. Обнаруживший его А. К. Виноградов (см. в кн.: А. К.  Виноградов . Мериме в письмах к Соболевскому. М., 1928, стр. 175) отметил, что Соболевский, владевший подлинной рукописью поэмы, «по-видимому, ее уничтожил», а сохранившийся список 1827 г., очевидно, «никому не выдавался» и на нем не стояло имени автора, так как «Соболевский очень берег имя Пушкина и не ставил его имя при жизни поэта в связь с этой, как он выражается, „прелестной пакостью“». Тем не менее возлагались надежды на то, что еще один, вполне авторитетный (если не авторский), список «Гавриилиады» может обнаружиться в библиотеке С. А. Соболевского, большая часть которой после смерти владельца (в 1870 г.) была куплена Британским музеем на книжном аукционе в Лейпциге в 1873 г. Однако тщательное обследование книг, принадлежавших Соболевскому и хранящихся ныне в Британском музее в Лондоне, дало в этом отношении незначительные результаты. Здесь,...
Входимость: 1. Размер: 48кб.
Часть текста: других Пушкин, конечно, был знаком и с французским вариантом теории об «энтузиазме», своеобразие которого заключалось в признании разума как главной вдохновляющей и действенной силы, определяющей совершенство художественного творения. Ода Лебрена «Об энтузиазме» прямо основывалась на том, что «вдохновенный разум» в особенности проявил себя в области наук «точных» и экспериментальных. 53 Эстетика французских просветителей XVIII в. не только не противопоставляла поэзию науке, но, напротив, создала образцы того, что в XIX в. получило наименование «научной поэзии». Фюзиль в своем исследовании, посвященном истории «научной поэзии» во Франции, ведет ее начало от середины XVIII в., 54 а Ральф Крам в книге «Научная мысль в поэзии» посвящает особую, пятую главу откликам французской художественной литературы на быстрый рост научной и технико-изобретательской мысли во Франции перед революцией 1789 г. 55 Действительно, прославление науки, способствующей познанию мира и подчинению сил природы творческому могуществу человеческой мысли, составляет одну из излюбленных тем французских од, посланий и описательных поэм этого времени. Сен-Ламбер в предисловии к своим...
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: thou thing that windest round the solid world                бродящая около Ты вещь [окружающая] твердую землю   Like a huge animal, which downward hurld From the blak clouds, lies weltering and alone Lashing and writhing till its Strength be gone                 сильному Подобно великому зверю, который внизъ брошенный съ черныхъ тучь лежитъ гранича и одинъ бьясь и клубясь пока сила его пройдетъ — — thy voice is like the thunder, and thy sleep Is as a giant’s slumber, loud and deep — Голосъ твой подобенъ грому Сонъ ему великому тяжелъ и глубокъ. thou speakest [Ты] in the East and in the West Ты вдругъ говоришь на востоке и на западе At once — and on thy heavily laden brast                         тяжело И по твоей [глубоко]-нагруженной груди Fleats come and go, and shapes that have no life Or motion, yet are moved and met in strife Приходятъ и уходятъ [Идутъ туда]...

© 2000- NIV